InterviewInterviewsLulu WangMovieMOVIE NEWSThe Farewell

La directrice d'adieu, Lulu Wang, parle de créer une dynamique familiale

Plus tôt cette année, j’ai interviewé le scénariste-réalisateur Lulu Wang à propos de son nouveau film L'adieu. Le film, basé sur une histoire vraie, suit une famille de Sino-Américains qui apprennent que leur chère matriarche a une maladie en phase terminale. Cependant, ils pensent que si elle le sait, elle ne passera que ses derniers mois dans le chagrin. Ils ont donc choisi de mentir au sujet de la maladie et de lui rendre visite en Chine sous le prétexte d'assister au mariage d'un parent.

J'ai attrapé le film à Sundance en janvier et j'ai vraiment apprécié. J'ai donc sauté sur l'occasion de parler à Wang lorsqu'elle a amené le film au Festival du film d'Atlanta en avril. Au cours de notre conversation, nous avons parlé des commentaires qu'elle a reçus de la part de ses amis et de sa famille, de la manière dont elle a façonné la dynamique familiale, brossant le tableau, de la scène la plus difficile à filmer, du processus de montage, etc.

Consultez l'interview complète ci-dessous. L'adieu ouvre demain en version limitée.

l'affiche d'adieuCe film a été projeté à Sundance, c'est là que je l'ai vu et trouvé génial. Maintenant, vous pouvez être le premier à ouvrir le Festival du film d'Atlanta. Pouvez-vous parler un peu de ce que ce voyage a été comme emmener le film sur le circuit du festival?

LULU WANG: C'est en fait notre premier festival depuis Sundance. Je suis vraiment excité car il est toujours difficile de savoir comment quelque chose se joue en dehors de Sundance. Je suis simplement excité que plus de gens le voient. C’est plutôt surréaliste parce que je suppose que vous espérez que tout ira pour le mieux, mais vous ne savez jamais comment les gens vont le recevoir.

Aviez-vous une idée de l'évolution de la situation lorsque vous faisiez des projections avec vos amis et votre famille et de ce que vous en tiriez?

WANG: Il y avait vraiment… Nous avons fait des premiers amis et famille où la structure et le rythme n’étaient pas encore là. Alors que nous travaillions encore sur le rythme du film, les gens prenaient des notes et disaient simplement: assurez-vous que, quoi que vous fassiez, citez, citez “réparer le film” pour ne pas perdre la magie. Alors que je continuais à couper le film, j'ai continué à essayer de comprendre, quelle est cette magie? A quoi réagissent-ils et comment puis-je garder cela tout en continuant à en faire un film plus serré?

Au moins pour moi, la magie semble être la dynamique familiale et les regarder interagir ensemble. Est-ce quelque chose que vous avez défini ou avez-vous trouvé un autre aspect qui vous sautait aux yeux?

WANG: Je pense que c’est bien la dynamique familiale et que nous laissons beaucoup de scènes se dérouler sans montage lourd ni trop de façade, qu’il s’agisse de montage, de musique ou autre. Garder certains de ces moments maladroits qui sont juste très longs et le laisser légèrement inconfortable.

Pouvez-vous parler un peu du casting de ce film et de la recherche de la famille ici? La chimie se sent vraiment bien et habitée, et j'étais curieuse de savoir comment vous en êtes arrivé à ça.

WANG: Je l'ai basé sur ma famille, non pas parce qu'ils doivent ressembler à cette personne, mais plutôt pour ce qui est de leur essence. Nous avons choisi Awkwafina parce que j’ai eu l’impression qu’elle pourrait apporter une comédie naturelle au film. Elle a un vrai sens du timing comique et une légèreté qui n’a pas besoin de beaucoup. Juste arrosé tout au long vous obtenez la comédie de celui-ci. Mais en même temps, elle apporta le pathos. Tous les autres, en tant que comédiens, je voulais juste qu'ils se sentent vraiment réels, comme des personnes que je connais, à la fois en termes de langue et d'accent qu'ils ont pu avoir. Je pense que ce n’est que son authenticité, si j’ai passé du temps avec cette personne, s’ils avaient l’impression d’être quelqu'un qui serait un membre de ma famille ou un membre de la famille de quelqu'un que je connais qui est chinois américain.

Tags

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Close
Close